FandAsie : Musique, cinéma et littérature asiatiques




















Bienvenue à toi, honorable visiteur, sur mon humble blog...
 

Humeur du mois

ENFIN !!!!!!!
HK VIDEO s'est enfin décidé à sortir le magnifique, sublimissime, génialissime The Lovers en DVD... enfin !!!!
Magnifique hasard, j'étais en train de vous préparer une série d'articles et de surprises sur ce film du non moins génial Tsui HARK. ^_^
Hasard quand tu nous tiens...

Retard quand tu nous tiens... lol
M'enfin, il ne faut jamais désespérer. En effet, trois nouvelles adaptations sont prêtes à être mises en ligne, et cinq autres sont en gestation. ^_^
Pourquoi attendre pour les mettre en ligne ?... Comme je l'ai indiqué dans l'humeur du mois d'Août, je suis en train d'élaborer une nouvelle catégorie où seront réunies toutes les adaptations. Ayant une idée très précise de sa forme, je peine à la mettre en place de façon satisfaisante... mais je ne désespère pas de trouver LA solution... ^_^
Et également en cours la traduction d'un autre extrait de la série Monkey King II, truculent à souhait, mais pas évident à traduire car en cantonais...
J'ai également, en projet, de vous expliquer le travail accompli lors d'une adaptation, avec la chanson d'Andy LAU Chang Yan Dao - Paroles ordinaires, qui s'est avéré très difficile à adapter.
Je dois également avouer que je consacre un certain temps, pour ne pas dire un temps certain à regarder la série Monkey King II, et forcément on ne peut pas tout faire... ^.-

Bien entendu, et toujours d'actualités :
- Vos noms en chinois : ici, vous pouvez demander la réalisation d'une "calligraphie" en chinois de votre nom, mais vous pouvez également demander un mot ( à l'image des mots qui illustrent ce blog ) pour vos propres sites ou votre ordinateur ;
- Le Livre d'Or : où vous pouvez laisser une petite trace de votre passage, me faire part de vos suggestions afin d'améliorer ce blog, me poser des questions ou me proposer des idées d'articles.

Petite nouveauté apparue courant Août :
- Une carte indiquant l'origine de mes honorables visiteurs.

Merci à tous mes honorables visiteurs ! ^_^
À tôt ou tard ^.-
Yume

Recherche

Recommander

Cliquez ici pour recommander ce blog
 
Mercredi 9 août 2006
Il s'agit du thème servant de conclusion à l'album Tonghua - Conte de Fées de GUANG Liang.

Musique originale : GUANG Liang
Voix : CAO Ge

Bonne écoute ! ^-^

Mercredi 9 août 2006
Il s'agit du thème musical servant d'introduction à l'album Tonghua - Conte de Fées de GUANG Liang.

Musique originale : GUANG Liang

Bonne écoute ! ^-^


Mardi 8 août 2006
WANG Guang Liang, aka GUANG Liang, aka Mickael WONG est un jeune artiste originaire de Malaisie.
Après des débuts en duo avec Victor HUANG, il a entamé une carrière solo. Auteur, compositeur et interprète, il nous offre une oeuvre tout en sensibilité. Son premier album Tonghua - Conte de Fées est sorti en 2005. Servi par des mélodies délicates, les histoires qu'il raconte l'ont propulsé au box-office en Chine.
Son deuxième album Commitment - Engagement, sorti en 2006, est également un succès.

Tonghua - Conte de Fées contient 10 chansons et 2 morceaux musicaux servant d'introduction et de conclusion. La plus grande difficulté sera encore une fois de se le procurer, hélas !!!!

....................................................................................................

LISTE DES TITRES


1. Le début d'un voyage merveilleux - Intro

2. Conte de Fées

3. Le Paradis

4. Adolescence

5. S.M.S.

6. Zig-zag

7. Un peu de lumière, un peu de clarté

8. Échéance

9. Bord de mer

10. Petite soeur

11. Rappelle-toi que je t'aime

12. Et ils vécurent heureux à jamais - The end

Vous trouverez deux visuels de cet album dans l'album photo "musique".

Bonne découverte !
Lundi 7 août 2006
Voici l'adaptation en français de la septième chanson de l'album N°89757 de LIN Junjie (aka JJ LIN), sorti en 2005.
Bien sûr vous trouverez également la version pinyin.

Faites chauffer les cordes vocales ! ^_^

Paroles en transcription pinyin
Adaptation française




JIANJIANDANDAN - SIMPLEMENT


Women dou shi paomo qingqing yi peng jiu po - yanlei shi ai de - hua huo
Nous sommes de fragiles bulles qu'un choc fait éclater - en une myriade - de larmes
Zuotian jiu xiang feiji chuan guo wo de chuangkou - wo shenme dou - meiyou
Tous ces souvenirs que l'on voulait conserver - il n'en reste - plus rien
Wo tan kai le shuang shou - yu qu yu qiu - zhidao ni xiang ziyou
J'ai écarté les bras - espérant que toi - tu oublies le passé
Tongku de shihou - wo bu hui shanduo - jiu xiang shuye ganxin wei chunfeng chiu luo
Je ne peux parer - à tous ces tourments - comme les feuilles se laissent emporter par le vent
Zhishi jianjiandandan de ai guo - wo hai shi wo
Car c'est tout simplement trop d'amour - pour ê-tre soi
Jianjiandandan de shang guo - jiu bu suan bai huo
Simplement trop de blessures - on n'a pas le choix
Jianjiandandan de feng guo - bei meng dai zou
Simplement trop de folies - de rêves brisés
Dang gushi jieshu zhihou - xin ye xihuan yi ge ren jimo
Quand l'histoire est terminée - le coeur apprécie la solitude

Wo tan kai le shuang shou - yu qu yu qiu - zhidao ni xiang ziyou
J'ai écarté les bras - espérant que toi - tu oublies le passé
Tongku de shihou - wo bu hui shanduo - jiu xiang shuye ganxin wei chunfeng chiu luo
Je ne peux parer - à tous ces tourments - comme les feuilles se laissent emporter par le vent
Zhishi jianjiandandan de ai guo - wo hai shi wo
Car c'est tout simplement trop d'amour - pour ê-tre soi
Jianjiandandan de shang guo - jiu bu suan bai huo
Simplement trop de blessures - on n'a pas le choix
Jianjiandandan de feng guo - bei meng dai zou
Simplement trop de folies - de rêves brisés
Dang gushi jieshu zhihou - xin ye xihuan yi ge ren jimo
Quand l'histoire est terminée - le coeur apprécie la solitude

Zhishi jianjiandandan de ai guo - wo hai shi wo
C'est tout simplement trop d'amour - pour ê-tre soi
Jianjiandandan de shang guo - jiu bu suan bai huo
Simplement trop de blessures - on n'a pas le choix
Jianjiandandan de feng guo - bei meng dai zou
Simplement trop de folies - de rêves brisés
Dang gushi jieshu zhihou - xin ye xihuan yi ge ren - jimo
Quand l'histoire est terminée - le coeur apprécie d'être - tout seul


Paroles originales : XIANG Yue-e et ZHANG Sier
Musique originale : LIN Junjie

Adaptation : Yume
Relecture : ZHANG Cheng
Jeudi 3 août 2006
Voici une chanson surprise, qui vous dira sûrement quelque chose ! ^_^
Il s'agit d'une adaptation chinoise d'une chanson en français. Devinez son titre ! ^.-
Elle est interprétée par RONG Zhuer, aka JOEY.

Petit jeu facile : Donnez-votre réponse dans un commentaire...
Bonne écoute ! ^-^

 

Calendrier

Août 2006
L M M J V S D
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
<< < > >>

Visiteurs


___________________________


Locations of visitors to this page

Commentaires

Newsletter

Inscription à la newsletter
 
 
Blog : Cinéma sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur avec TF1 Network - Signaler un abus